عقاب از شهر کلاغ ها پرید

هیچکس آخر این قصه رو نشنید!

هیچکس آخر این قصه رو نشنید!

عقاب از شهر کلاغ ها پرید

عقاب از شهر کلاغ ها پرید
عقاب از شهر کلاغ ها پرید

هیچکس آخر این قصه رو نشنید
هیچکس آخر این قصه رو نشنید

ندونستن یه عقاب یه عقابه
پریدن تو ذات عقابه

ندونستن یه عقاب یه عقابه
پریدن تو ذات عقابه

عقاب از شهر کلاغ ها پرید
عقاب از شهر کلاغ ها پرید

هیچ کس آخر این قصه رو نشنید...

طبقه بندی موضوعی
آخرین مطالب
پربیننده ترین مطالب

۳۱ مطلب با موضوع «Quotes» ثبت شده است


James McGill: Kristy. Miss Esposito. Hold up. Hey. Jimmy McGill, hi. We met inside. You didn't get it. You were never gonna get it. They dangle these things in front of you, they tell you you got a chance, but I'm sorry, it's a lie. Because they had already made up their mind. They knew what they were gonna do before you walked in the door. You made a mistake, and they are never forgetting it. As far as they're concerned, your mistake is just... it's who you are, and it's all you are. And I'm not just talking about the scholarship here. I'm talking about everything. I mean, they'll smile at you, they'll pat you on the head, but they are never, ever letting you in. But listen. Listen. It doesn't matter. It doesn't. Because you don't need them. They're not gonna give it to you, so what? You're gonna take it. You're gonna do whatever it takes, do you hear me? You are not gonna play by the rules. You're gonna go your own way. You're gonna do what they won't do. You're gonna be smart. you are gonna cut corners, and you are gonna win. They're on the 35th floor? You're gonna be on the 50th floor. You're gonna be looking down on them. And the higher you rise, the more they're gonna hate you. Good. Good. Rub their noses in it. You make them suffer. You don't matter all that much to them. So what? So what? Screw them. Remember. The winner takes it all.

Better Call Saul S04E10

We don't need no education
We don't need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teacher leave them kids alone
Hey, teacher, leave them kids alone
All in all it's just another brick in the wall
All in all you're just another brick in the wall

I don't need no arms around me
And I don't need no drugs to calm me
I have seen the writing on the wall
Don't think I'll need anything at all
No, don't think I'll need anything at all
All in all it was all just bricks in the wall
All in all you were all just bricks in the wall

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn't you?
Now you're not satisfied
With what you're being put through

It's just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you'd only lied

It's too late to change events
It's time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Now you're standing there tongue-tied
You'd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

You'll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Ich brauche Zeit, kein Heroin
Kein Alkohol, kein Nikotin
Brauch keine Hilfe, kein Koffein
Doch Dynamit und Terpentin

Ich brauche Öl für Gasolin
Explosiv wie Kerosin
Mit viel Oktan und frei von Blei
Einen Kraftstoff wie Benzin

Brauch keinen Freund, kein Kokain
Brauch weder Arzt noch Medizin
Brauch keine Frau nur Vaselin
Etwas Nitroglyzerin

Ich brauche Geld für Gasolin
Explosiv wie Kerosin
Mit viel Oktan und frei von Blei
Einen Kraftstoff wie Benzin

Es fließt durch meine Venen
Es schläft in meinen Tränen
Es läuft mir aus den Ohren
Herz und Nieren sind Motoren

Willst du dich von etwas trennen
Dann musst du es verbrennen
Willst du es nie wieder sehen
Lass es schwimmen in Benzin

Bared on your tomb
I'm a prayer for your loneliness
And would you ever soon
Come above unto me?

For once upon a time
From the binds of your lowliness
I could always find
The right slot for your sacred key

Six feet deep is the incision
In my heart, that barless prison
Discolours all with tunnel vision
Sunsetter, Nymphetamine

Sick and weak from my condition
This lust, this vampyric addiction
To her alone in full submission
None better, Nymphetamine

Follow the one, evil masked in pride
Charisma to lead, speeches laced with hate
Leading the dense, the bovine human herd
Inherently stupid, the fools deserve this fate

Warfare begins, cities are ablaze
Tortured screams, skin turning black
Carbonization, they will all burn
Mass execution, they will all die

Burning the world and all of it's life
Throwing all the people in a pit of fire
Watching the sheep gathering to die
Followers in life, follow to the grave

Pile the bodies, set them aflame
The human race sentenced to burn

Burning flesh, Miasma of their death
Civilisation, it is destroyed
Pits of corpses, unholy grave of war
Hanging victims, guilty of free thought

Warfare begins, cities are ablaze
Tortured screams, skin turning black
Carbonization, they will all burn
Mass execution, they will all die

Pile the bodies, set them aflame
The human race sentenced to burn

War of fire shred their souls
Burn in hell, doomsday's toll
Failed to see the trap they laid
Demagogues lead them into the flames

Don't wanna be sly and defile you
Desecrate my mind and rely on you
I just wanna break this crown
But it's hard when I'm so run down

And you're so cynical, Narcissistic Cannibal
Got to bring myself back from the dead

Sometimes I hate the life I made
Everything's wrong every time
Pushing on, I can't escape
Everything that comes my way
Is haunting me, taking its sweet time

Holding on, I'm lost in a haze
Fighting life to the end of my days

Don't wanna be rude but I have to
Nothing's good about the hell you put me through
I just need to look around
See that life that has come unbound

And you're so cynical, Narcissistic Cannibal
Got to bring myself back from the dead

Sometimes I hate the life I made
Everything's wrong every time
Pushing on, I can't escape
Everything that comes my way
Is haunting me, taking its sweet time


Bateman: There is an idea of a Patrick Bateman. Some kind of abstraction. But there is no real me. Only an entity. Something illusory. And though I can hide my cold gaze, and you can shake my hand and feel flesh gripping yours, and maybe you can even sense our lifestyles are probably comparable, I simply am not there.

***


Bateman: I have all the characteristics of a human being: flesh, blood, skin, hair; but not a single, clear, identifiable emotion, except for greed and disgust. Something horrible is happening inside of me and I don't know why. My nightly bloodlust has overflown into my days. I feel lethal, on the verge of frenzy. I think my mask of sanity is about to slip.

***


McDermott:
If they have a good personality and they're not great looking... then who fucking cares?
Bateman: Well, let's just say hypothetically, OK? What if they have a good personality? I know, I know. There are no girls with good personalities.
Van Patten: A good personality consists of a chick with a little hard body, who will satisfy all sexual demands without being too slutty about things, and who will essentially keep her dumb fucking mouth shut.
McDermott: The only girls with good personalities who are smart or maybe funny or halfway intelligent or talented, though god knows what the fuck that means, are ugly chicks.
Van Patten: Absolutely.
McDermott: And this is because they have to make up for how fucking unattractive they are.
Bateman: Do you know what Ed Gein said about women?
Van Patten: Ed Gein? Maitre d' at Canal Bar?
Bateman: No, serial killer, Wisconsin, in the 50s.
McDermott: And what did Ed say?
Bateman: He said: "When I see a pretty girl walking down the street, I think two things. One part of me wants to take her out and talk to her, be real nice and sweet and treat her right."
McDermott: And what did the other part of him think?
Bateman: What her head would look like on a stick.

***


Bateman: Howard! It's Bateman, Patrick Bateman. You're my lawyer so I think you should know I've killed a lot of people. Some escort girls in an apartment uptown... uh... some homeless people maybe five or ten. Uh... an NYU girl I met in Central Park, I left her at a parking lot behind some donut shop. I killed Bethany, my old girlfriend, with a nail gun and... some man, some old faggot with a dog. Last week I killed another girl... with a chainsaw... I had to. She almost got away. And... someone else there I can't remember, maybe a model, but she's dead, too. And, uh- PAUL ALLEN! I killed Paul Allen with an axe in the face! His body is dissolving in a bathtub in Hell's Kitchen! I don't want to leave anything out here — I guess I've killed maybe... 20 people... maybe 40! Uh, I have uh... tapes of a lot of it. Some of the girls have seen the tapes — I even, um... I ate some of their brains and I tried to cook a little. Tonight, I uh, just had to kill a lot of people! And I'm not sure I'm gonna get away with it... this time. So, uh... I mean... I guess I'm a pretty, sick guy. So, if you get back tomorrow, I may show up at Harry's Bar. So, you know, keep your eyes open. Okay.

***


Bateman:
There are no more barriers to cross. All I have in common with the uncontrollable and the insane, the vicious and the evil, all the mayhem I have caused and my utter indifference toward it, I have now surpassed. My pain is constant and sharp and I do not hope for a better world for anyone. In fact, I want my pain to be inflicted on others. I want no one to escape. But even after admitting this, there is no catharsis. My punishment continues to elude me, and I gain no deeper knowledge of myself. No new knowledge can be extracted from my telling. This confession has meant... nothing.


American Psycho (2000)